LA HAGADÁ DORADA

Una de las más fastuosas Hagadot de Pésaj de las que se tiene noticia, realizada en Sfarad a principios del S XIV.


La Biblioteca Británica conserva un manuscrito hebreo de la Baja Edad Media  – Add. MS. 27210-  llamado popularmente La Hagadá de Oro, o Dorada.  Datado en el segundo cuarto del S XIV. Y con localización incierta, por lo que se suele decir que en el norte de la Península Ibérica, aunque hay quien se atreve a decir que en Barcelona (Incluso decir que en Cataluña, una comunidad autónoma que no existía como entidad a principios del S XIV. La obra dataría c. 1320 , cuando todo el cuadrante nordoriental de la península está regido por la Corona de Aragón)

Obra notabilísima del arte sefardí de la iluminación de mansucritos, contiene una serie de 56 miniaturas (no porque sean pequeñas, sino porque son obras del arte de miniar, (miniare, en latín) que es  decorar con minio, un metal por el cual los romanos abrieron en Hispania -en especial en lo que hoy es Galicia y León- muchas minas (por eso así llamados los yacimientos de extracción mineral)

La obra – sobre pergamino de becerro nacido muerto (vitela) – sin duda alguna fue encargo de una familia pudiente, pues abunda en la iluminación de este manuscrito -códice, pues anterior a la aparición de la imprenta, un incunable- el oro, de donde su nombre. La técnica de la iluminación es así denominada por la brillantez derivada del uso del dorado, que se conseguía pulverizando polvo de oro con yema de huevo (oro de caracola)

Además del resultado original del S XIV -etapa del gótico en tanto que a códices se refiere- en el siglo XVII la Hagadá Dorada fue retocada con una introducción, con un frontispicio en estilo barroco italiano (fol. 2), seguida de una imagen heráldica (fol. 16), trece bordes decorados representados en el reverso de los folios con las miniaturas ya mencionadas y enmarcando poemas litúrgicos (ff. 3v-15v), un borde completamente decorado con motivos foliados (fol. 24) y una encuadernación involucrando tapas recubiertas de cuero y ejecutadas en Marruecos…

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Respecto a lo que sabemos de su transmisión textual decir que fue censurada por Fra Luigi da Bologna en Boloña en 1599 . Rabí Joav Gallico of Asti  anotó  en ella que se la ofreció como presente de bodas a Menajem Rava en 1602 , quien a su vez agregó  el escudo de armas de la familia Gallico y Rava….Volvió a ser censurada  por Camillo Jaghel en 1613  y por Renato da Modena en 1626 . Azarías  Zedekia Jayim Ashkenazi escribió en la Hagadá que su hijo nació el 22 de enero de 1689 ; Giuseppe Almanzi (1801-1860), bibliófilo, la catalogó como su «manuscrito número 328»; compuesta de 322 manuscritos hebreos medievales, y que luego fue adquirida por el Museo Británico por la suma de mil libras esterlinas en octubre de 1865, a través de Adolphus Asher (1800-1853), librero berlinés y agente del Museo Británico entre 1841 y 1853.

La Hagadá Dorada fue fuente de inspiración fundamental para la confección de la Hagadá Dorada de Jerusalén, una hagadá de Pésaj bilingüe, ilustrada por Jossi Stern y caligrafía de Noah Ophir que fue publicada en Herzlia, Israel, en 1986.