MASEJET PURIM

Una obra satírica de fines del S XVII que expresa perfectamente el carácter lúdico festivo de Purim.


El Talmud -La Mishna y la G´mará- está editado en seis «órdenes» (sdarím) y cada uno de esos órdenes está subdividido en tratados (Masejot, plural de Masejá) Pues bien, en El Talmud no existe ningún tratado titulado «Purim». Sino que en el orden de «Mo´ed», compuesto por doce tratados, donde se estudian las halajot respectivas a las fiestas de guardar, hay uno que se llama «Meguilá», (Rollo de Pergamino) Lo conforman cuatro capítulos, en los que se trata el asunto de Purim.

 Masejet Purim, «El Tratado de Purim», es una obra muy posterior al Talmud; se escribió en el S.  XIII,  concretamente el tercer día del mes de  adar I,  en el año 5312 ). La obra fue escrita -parece ser-  en Roma-  por Kalonymus ben Kalonymus, judío de la Provenza, natural de Arlés.

El carácter de la obra  es, como no podía ser de otra manera,  una parodia netamente purímica sobre El Talmud. Un ejercicio netamente de autocrítica.  Y lo es ya  desde algo tan primordial como su mismo  título, que  está inspirado en un verso satírico de Ibn Gavirol.

La sátira talmúdica, no obstante, es inofensiva, no ataca sin control a una obra sagrada, sino que  se burla de los borrachos y glotones, imitando el estilo del hebreo talmúdico y el tono solemne para parodiar un presunto tratado sobre los deberes de la mujeres en esta fiesta, pues tienen que cocinar  un menú de veinticuatro platos y por tanto para ellas la alegría purímica se convierte en un fatigosa tarea. Sí, en el S XIII, había en el mundo judío suficiente poder de observación de la realidad para llegar a tales extremos de incisión intelectual.

En este falso tratado también se habla de la cantidad exacta de comida que hay que comer, denunciando algunas prácticas propias del siglo XIII, pero que nos dejan ver costumbres como la de comer carne en la seudát Purim. El tono, para hacernos una idea, es del estilo :

«Se deben servir tres libras de carne por plato, porque un glotón una vez se zambulló en un tazón de sopa para determinar la cantidad de carne que contenía y casi se ahoga.»

Las discusiones expuestas en el «tratado» tienen lugar  entre el imposible encuentro de presuntos miembros de dos eras rabínicas distintas,  tanaítas  y amoreos, con nombres parlantes, como R. Samòan (fabricante de matrimonios), Kamtzan (avaro), Kazvan (engañador) y Shakran (mentiroso).

«Masejet Purim» fue una obra muy popular en los Países Bajos en el siglo XVIII, donde se celebraban muchos eventos para celebrar la fiesta, incluyendo  fiesta en el sentido no religioso.

En la Universidad de Columbia se conserva una edición de 1552, en Venecia, en la que constan los nombres de sus propietarios, como por ejemplo, Baruj Almanzi (el de Almansa, provincia de Albacete, en Castilla La Mancha). En la misma universidad se guarda una obra también satírica, «El tratado de los borrachos», cuyo capítulo primero se titula «La botella recibe La Torá».

Una edición muy conocida de esta obra es la que está preservada en la colección suiza de Braginsky, datada en Amsterdam en 1752, cuya portada es la foto principal de este post, que es todo él, por supuesto,  un copy paste directo de La Mishná.