Una de las figuras clave en los estudios sefardíes internacionales, con toda una vida dedicada al estudio de la literatura y la lengua de los hijos de Sefarad.
Los Sephiha, que durante generaciones habían vivido en Constantinopla tras las expulsión de Castilla y Aragón, abandonaron Kosta al acabar la Primera Guerra Mundial (es decir, al desmoronarse el Imperio Otomano) y se radicaron en Bruselas, Bélgica, buscando una nueva vida. Allí será donde en 1923 nacerá su hijo, Haïm Vidal.
En 1943, la familia fue víctima del nazismo, deportados al campo de concentración de Auschwitz. Haím será liberado en 1945, pero el padre no. Como hiciera Primo Levi, otro superviviente sefardí de la Shoá, estudió química; y en 1950 sufriría un golpe terrible: la muerte de su madre. La conmoción de esta pérdida surtirá un efecto , una reacción casi química: se empezó a interesar por el pasado de la familia, las raíces sefardíes, el orbe del sefardismo entero. Y entonces, abandona la ciencia para abrazar las humanidades y estudia Lingüística, Literatura Española y Portuguesa. Además, crea la asociación Vidas largas, para la Defensa y la Promoción de la Lengua y de la cultura judeo-española.
En 1977, se publicó uno de sus libros más conocidos, L’Agonie des Judéo-Espagnols. Agonía, en este caso, se usa en el sentido griego del término, es decir, en el sentido de «lucha» (agon) .Ese mismo año, Séphiha publica dos tesis relacionadas con el ladino, término que él usa para diferenciarlo del yudesmo, el judeoespañol vernáculo. Un ejemplo resumido de sus tesis: AQUÍ
En 1981 empezó a trabajar en la cátedra de Lingüística Española de La Sorbona, y en 1984 fue fundador y titular de la primera cátedra de judeo-español en esa misma universidad. Ocupará ese cargo hasta el día en que se jubila, en 1991.
Fue padre de la periodista y ensayista francesa Dominqie Vidal.
Falleció el 18 de diciembre de 2019, z ´´ l.
Bendicho su recodro-