J. GRUNDMAN Y PRIMO LEVI

El músico español J.Grundman nos concede una entrevista para hablarnos de su último proyecto sobre el Holocausto: una cantata para conmemorar el año Primo Levi.


Ustedes que viven seguros / En sus cálidos hogares / Ustedes que al volver a casa / Encuentran la comida caliente / Y rostros amigos /Pregúntense si es un hombre /El que trabaja en el lodo /El que no conoce la paz /El que lucha por medio pan El que muere por un sí o un no.

Primo Levi, poema de «Si esto es un hombre»

A J. Grudman le han definido  en Fanfarre Magazine  – la prestigiosa publicación norteamericana-  como  (…) el compositor que hace que fluyan tus sentimientos. Pero para que esos sentimientos fluyan en quien escucha música, primero el compositor tiene que «trabajar en el lodo», como decía Primo Levi.

Grundman no es la primera vez que se lanza al lodazal  del Holocausto. Ya lo hizo con una obra anterior, de la que rendimos debida cuenta en su momento –Shoá para violín solo y templo sagrado–  escuchada en marcos como el Museo Guggenheim Bilbao o un gran número de salas de Madrid.

Ahora nos presenta una nueva obra inspirada en la memoria del Holocausto: «Cantata Levi para violín, soprano y orquesta»

Sefarad.es: –¿Una secuela de «Shoá»?

Jorge Grundman: –Hasta cierto punto, sí, porque el proyecto de composición surge de un concierto de «Shoá» en Madrid. Pepe Monpeán, del gobierno de la Comunidad de Madrid, además de organizador del festival  internacional de Música de Arte Sacro, escuchó la obra y quedó tan impresionado que me propuso un encargo para recordar a Primo Levi, de quien este año se celebra su primer centenario del nacimiento. Y como me pareció muy buena idea me lancé a la lectura de «Si esto es un hombre».

J. Grundman

Si esto es un hombre ,  relato escrito entre diciembre de 1945 y enero de 1947, cuenta la experiencia cotidiana propia de Primo Levi  durante su cautiverio en el campo de exterminio nazi de Auschwitz. Uno de los testimonios  del Holocausto de mayor alcance en el mundo. Para muchos grandes nombres de la cultura uno de los libros indispensables del S. XX.

S.es: –¿Se puede traducir en música las palabras de un libro  tan contundente como el de Primo Levi?

J.G.– Se puede hacer música inenarrable, disonante , triste e incómoda, y hay composiciones que son marco perfecto para todo eso, como la cantata,  que deriva del madrigal renacentista italiano, como el gran sefardí Primo Levi, y las cantatas pueden  ser profanas o sacras por su tema y función, y su tratamiento puede ser lírico, alegórico o dramático.

S.es: –¿Y esto cómo se lleva a la partitura?

J.G. :–Una primera parte en re menor y una segunda en re mayor, donde la primera será un solo de violín para narrar toda la vivencia del escritor regresando en tren a su casa tras la estancia en Auschwitz -el viaje de la re-humanización- y que está inspirado en el pasaje en el que los presos del campo oyen a lo lejos los disparos de los aliados y los confinados no piensan en que pueden ser liberados, sino en conseguir llegar vivos al día siguiente para vivir la que luego fue su liberación. Y después una segunda parte, lírica, donde la soprano pone voz a las palabras del poema de «Si esto es un hombre», con un final espectacular, el Dies Irae, La Ira de Dios, anónimo del S XIII

Y mañana el sol volverá a brillar;
y por el camino que yo recorreré,
nosotros nos reuniremos otra vez, los bienaventurados,
en el seno de esta tierra que respira la luz del sol.

Y a la inmensa playa, bañada por olas azules,
bajaremos despacio y silenciosamente,
calladamente nos miraremos a los ojos,
y sobre nosotros descenderá el mudo silencio de la felicidad.

                                                                          Primo Levi

S. Es: ¿Y el estreno, cuándo y dónde?

Grundman, Cuevas y Cordón

J.G. : — La 39ª edición del Festival Internacional  de Arte Sacro, que tendrá lugar en Madrid el próximo 13 de abril, y que es cuando será grabado. La cantata que se me ha encargado será el broche del festival, y bajo la dirección de Javier Ulises Illán, que dirigirá la  Orquesta de Cámara de España, con el  violinista Vicente Cueva  y  la gran soprano Susana Cordón . El concierto se completa con «Morgen» para soprano y orquesta de cámara, de Richard Strauss, y  una obra mía muy optimista «We Are the Forthcoming Past»

S.es:–Pues desde Sfarad.es  sólo nos queda decirle que muchas gracias por acordarse de un sefardí tan importante en una fecha tan emblemática, y desear que el estreno y los posteriores conciertos sean un éxito en todos los aspectos.

Piensen que ésto ocurrió:

Les encomiendo estas palabras.

Grábenlas en sus corazones

Cuando estén en casa, cuando anden por la calle

Cuando se acuesten, cuando se levanten;

Repítanselas a sus hijos.

Primo Levi, «Si esto es un hombre»