EL MENÚ SEFARDÍ DE LA BODA DEL MARQUÉS DE GRIÑÓN

 Carlos Falcó, Marqués de Griñón, celebró ayer su boda con la malagueña Ester Doña y el  banquete nupcial fue básicamente sefardí


  El V Marqués de Griñón siempre ha tenido buen gusto en el paladar -su bodega y su almazara son muy aplaudidas entre los gourmet y es vicepresidente de la Real Academia de Gastronomía-  pero si el ex marido de Isabel Preysler sorprende a la sociedad española casándose en secreto  con la malagueña Ester Doña en edad provecta -nació en el ´37-  más lo hace con el menú de su banquete de bodas:  el jamón ibérico  de los apertivos fue sustituido  por cecina, sirviendo como plato principal una adafina -plato sefardí y de Shabat donde los haya- y recurriendo a la repostería sefardí también en los postres. Al ser un menú tan contundente, la tarta nupcial se sustituyó  por un postre más ligero, elaborado a base de ingredientes como naranja, canela, piñones y miel.
 Así, la adafina fue cocinada por  uno de los chefs de referencia de la hostelería de Castilla-La Mancha,  Víctor Sánchez-Beato, jefe de cocina del extinto y famosísimo restaurante toledano «Locum» (donde el marqués dice haberse enamorado del gusto sefardí)
La adafina -cocido de garbanzos en olla de barro  con carne de cordero, ternera y calabaza, hecha a fuego lentísimo en las platas de Shabat-  etimológicamente significa en árabe hispánico, «Tesoro».  En la cocina sefardí era tan popular hacia el S XIV que son abundantes las referencias literarias a este  plato, origen indudable del cocido madrileño.
Por ejemplo,  en la «Crónica de los Reyes Católicos, se menciona que:
«Nunca perdieron en el comer la costumbre juadica de manjares y olleta adefina» 
En el Cancionero General,  motejando de judío a Juan Poeta se dice:
El ara que es consagrada
Y de piedra dura y fina
De vuestra mano tocada,
En un punto fue tornada
Ataifor con Adafina.
Cantares (copla 755) del Arcipreste de Hita:
Algunos en sus casas pasan dos sardinas,
En agenas posadas demandan gollerías,
Desechan el carnero, piden las adefinas,
Desían que non combrian tosino sin gallinas.
Y también existen referencias en la Lozana Andaluza, de Fco. delicado, y hasta en el Libro del Buen Amor, del Arcipestre de Hita.
Aquí la receta de Adafina según la peletera sefardí Elena Benarroch, ahora  enemiga de la ex del marqués por aplaudir el antisemitismo de Vargas LLosa: